Thứ Năm, ngày 31 tháng 7 năm 2014

đơn và bằng chứng mẹ con Trần thị Nga bị công an, an ninh mật vụ Truy Sát


Hà Nội, ngày0 2….tháng 07 năm 2014

ĐƠN TỐ CÁO (lần 2)
(V/v: Hành vi cố ý giết phụ nữ và trẻ em)

Kính gửi: Công an huyện Thanh Trì – thành phố Hà Nội
Công an Thành Phố Hà Nội.
Thanh tra Bộ Công An.
Viện kiểm sát nhân dân TP.Hà Nội
Đồng kính gửi: Tổ Chức Nhân Quyền Liên Hiệp Quốc.
Khối Liên Minh Châu Âu.
.Đại Sứ Quán các nước tại Việt Nam
Tôi là Trần Thị Nga, Sinh ngày 28/4/1977, Chứng minh nhân dân số: 168125829 do Công an Hà Nam cấp ngày 25/01/2014, Địa chỉ thường trú: Xóm 3, Đồng Phú, xã Nguyên Lý, huyện Lý Nhân, tỉnh Hà Nam.
Chỗ ở hiện tại: số nhà 254 đường Trần Thị Phúc, Tổ 8, phường Hai Bà Trưng, TP. Phủ Lý, tỉnh Hà Nam.
Số điện thoại: 0972 572585 và 01694649827
Tôi làm đơn này tố cáo hành vi của một nhóm người cố ý dùng hung khí giết hại tôi (phụ nữ) và hai con nhỏ dưới 5 tuổi của tôi như sau:
Khoảng 16giờ ngày 25/5/2014, anh Phan Văn Phong (12 Tràng Tiền, Quận Hoàn Kiếm, Hà Nội) chở ba mẹ con tôi (gồm tôi, cháu Trần Văn Tài sinh ngày 27/11/2012 và cháu Trần Văn Phú sinh ngày 26/3/2010) bằng xe máy từ nhà ông Nguyễn Tường Thụy, số 11 cụm Quỳnh Lân, xã Vĩnh Quỳnh, huyện Thanh Trì, Hà Nội đi ra Bến xe Giáp Bát. Khi chúng tôi đi tới cổng Công ty Cơ khí điện thủy lợi, Km 10 quốc lộ 1A, xã Tứ Hiệp, Thanh Trì, Hà Nội thì bị 05 thanh niên lạ mặt (mà sau này, tôi phát hiện được một tên có hình ảnh kèm theo ở dưới) đi 2 xe máy từ phía sau vượt lên rồi dùng tuýp (thanh) sắt vụt vào vai, vào tay tôi. Đồng thời, chúng đạp đổ xe máy của chúng tôi, cả 4 người chúng tôi bị ngã xuống đất (Phú ngồi trước, tới anh Phong, bé Tài và tôi). Khi chúng tôi ngã, cả 5 thanh niên kia tập trung vào đánh tôi, tôi phải bỏ chạy vào nhà bán ô tô bên lề đường để lánh nạn và kêu cứu, một trong số 5 thanh niên kia cầm tuýp sắt tiếp tục đuổi theo vào trong nhà bán ô tô để đánh tôi, một người đàn ông ngồi ở bàn quầy đã đứng lên bảo vệ tôi, lúc này người thanh niên kia mới cầm tuýp sắt chạy ra ngoài và lên xe bỏ đi.
Tôi chạy ra đường đón con, lập tức tôi bị người thanh niên vừa xông vào nhà bán ô tô lúc trước cầm túyp sắt quay trở lại truy đuổi giết tôi, tôi chạy vào sân của Công ty Cơ khí điện thủy lợi kêu cứu, trong sân có rất nhiều nam công nhân đang làm việc, tôi bám vào sau lưng một nam công nhân ở đó để lánh nạn. Tên cầm tuýp sắt đánh tôi mấy cái trúng vào vai và đùi, rồi bỏ chạy. Sau đó, cả 4 chúng tôi ngồi ở Công ty Cơ khí điện thủy lợi chờ bạn bè đến đưa về. Khi tôi đang cho cháu Tài bú thì bọn chúng quay trở lại lần nữa, và vẫn tên vừa đánh tôi cùng một tên to béo khác, cả hai cùng cầm tuýp sắt tiếp tục truy đuổi. Chúng đánh tôi khi tôi đang bế bé Tài trên tay. Tôi chạy lòng vòng trong sân Công ty Cơ khí điện thủy lợi và kêu cứu, vừa chạy chúng vừa dùng tuýp sắt đánh vào đầu, vai và tay tôi, tới khi mẹ con tôi ngã ra sân thì chúng đánh túi bụi… tên to béo vụt hai nhát vào đầu gối tôi làm tôi bị gãy xương bánh chè. Anh Phan Văn Phong chạy ra can ngăn thị bị chúng dùng tuýp sắt đánh một nhát vào đầu và một nhát vào tay. Khi tôi bị gãy chân và kêu gào thảm thiết thì hai tên côn đồ mới dừng tay rồi bỏ chạy.
Tôi tự gọi xe cứu thương 115, một lúc sau xe cứu thương đến đưa mẹ con tôi đến bệnh viện Bộ Nông Nghiệp ở Ngọc Hồi, Thanh Trì để cấp cứu. Bệnh viện chụp XQ và chụp CT cắt lớp, kết quả tôi bị gãy xương bánh chè chân phải, cổ tay trái, hai bắp tay, hai vai, đùi trái và đầu đều bị bầm dập thâm tím. Khoảng 7giờ tối cùng ngày, do vết thương quá nặng, chúng tôi được chuyển đến bệnh viện Việt Đức. Ngày 26/5, bệnh viện báo do quá nhiều bệnh nhân nên tuần sau tôi mới được mổ. Chiều 26/5 chúng tôi được chuyển đến bệnh viện Việt Pháp. Tôi phải mổ và điều trị tại bệnh viện 04 ngày, ngày 29/5 tôi mới ra viện. Hiện vết thương vẫn chưa lành, tôi vẫn phải dùng nạng để đi lại.
Kính thưa Qúy Cơ quan!
Ba mẹ con tôi không có thù oán gì với nhóm 05 người thanh niên lạ mặt nêu trên, nhưng lại bị chúng truy đuổi và tấn công rất dã man, mục đích của chúng là cố ý giết mẹ con tôi. Chúng dùng hung khí nguy hiểm là túyp sắt (thanh sắt) cố tình tấn công vào đầu, người của tôi và con nhỏ. Hành vi của chúng thể hiện rõ mục đích muốn tước đọat sinh mạng mẹ con tôi. Chúng hành động có tính chất côn đồ, man rợ. Chúng cố tình đập thẳng thanh sắt vào đầu gối tôi gây gãy xương, đau đớn tột độ. Con nhỏ tôi thì khiếp sợ. Chúng thực hiện cách hung hãn cao độ, coi thường tính mạng mẹ con tôi, cố ý thực hiện nhiều lần, đến cùng, xem thường pháp luật, bất chấp cản ngăn của nhiều người, mặc dù giữa chúng và mẹ con tôi hoàn toàn không có mâu thuẫn gì trước đó. Hậu quả ngoài ý mong muốn của chúng, mẹ con tôi thoát chết là có sự cưu mang, chở che của nhiều người. Hậu quả làm tôi bị thương tích trầm trọng toàn cơ thể, gẫy xương bánh chè khiến tôi mang thương tật suốt đời, gây hoảng loạn tâm lý cho hai con của tôi. Đến bây giờ, cả người tôi vẫn đau ê ẩm, tôi và các con vô cùng hoang mang, lo sợ mỗi khi ra đường.
Để đảm bảo công bằng pháp luật, bảo đảm an ninh trật tự an toàn xã hội, bảo vệ quyền và lợi ích hợp pháp của công dân. Nay, tôi làm đơn này tố cáo hành vi cố ý giết người, trong đó có trẻ em, với tính chất man rợ và côn đồ của nhóm 05 thanh niên vào chiều ngày 25/05/2014, tại địa bàn huyện Thanh Trì nêu trên. Kính đề nghị Qúy Cơ quan trong phạm vi thẩm quyền của mình điều tra làm rõ vụ việc, xử lý nghiêm minh những đối tượng có hành vi vi phạm pháp luật.
Tôi yêu cầu cơ quan chức năng có văn bản thông báo kết quả giải quyết cho tôi theo đúng qui định Bộ luật Tố tụng Hình sự. Đồng thời phải áp dụng các biện pháp cần thiết để bảo vệ mẹ con tôi, trước lũ người hung hăng, đang cố tình tìm kiếm, đe dọa, truy sát mẹ con tôi.
Trên đây là toàn bộ nội dung tố cáo của tôi. Rất mong nhận được sự lưu tâm, xem xét, giúp đỡ của Qúy Cơ quan.
Xin trân trọng cảm ơn!

Người trình báo



TRẦN THỊ NGA
(Kèm theo là tài liệu trình bày bổ sung Đơn tố cáo)




ĐƠN TỐ CÁO (bổ sung)

Kính gửi quý cơ quan,
Vụ việc mẹ con tôi bị 5 thanh niên lạ mặt dùng hung khí truy sát ngày 25/5/2014, theo tôi là có liên quan đến công việc tôi tham gia đấu tranh cho Dân Chủ, Nhân Quyền, giúp đỡ lao động Việt Nam gặp nạn tại Đài Loan, đấu tranh cho công lý và sự thật, biểu tình chống Trung Quốc xâm lược. Từ năm 2009 tới nay, tôi đã nhiều lần bị lực lượng công an, an ninh mật vụ, côn đồ, tùy tiện, hung hãn đánh, bắt, đe dọa sẽ giết hại mẹ con tôi. Cụ thể như sau:
1.      Ngày 07/01/2010, Hoàng Tuấn Anh công an khu vực, và ông Quyết phó công an phường Hai Bà Trưng đến nhà bảo tôi đến CA phường làm lại thủ tục tạm trú. Nhưng đến nơi, tôi đã bị họ đưa giấy triệu tập và bắt tôi đến phòng bảo vệ chính trị công an tỉnh Hà Nam. Tại đây, tôi bị ông Tuân phó phòng BVCT và 7 người đàn ông mặc thường phục ép tôi chấm dứt công việc thiện nguyện tôi đang làm là giúp đỡ lao động Việt Nam gặp nạn tại Đài Loan. Họ nói “nếu không chấm dứt có chuyện gi xảy ra với me con chị thì đừng trách chúng tôi, rồi sẽ có người đến tận nhà túm tóc đánh dập mặt, khi đấy đừng trách chúng tôi không báo trước. Chị hãy suy nghĩ mà dừng công việc đó đi đừng để con chị phải chịu hậu quả nhé”. (Khi đó tôi đang mang thai bé Phú tháng thứ 7 và hai đứa lớn sinh năm 1998 và 1999). Tôi đã trả lời với họ rằng “công việc giúp đỡ người lao động gặp nạn tôi làm hoàn toàn là thiện nguyện, tôi không hề lấy tiền lệ phí của ai, việc tôi làm hoàn toàn đúng với đạo đức làm người và không vi phạm phát luật. Nếu tôi vi phạm pháp luật thì ngành công an, viện kiểm sát cứ ra lệnh bắt, còn tôi vẫn tiếp tục làm công việc mình cần làm để giúp người lao động gặp nạn”.

2.                  Tết năm 2012, mẹ con tôi về quê ở xã Nguyên Lý ăn tết. Gia đình tôi đã bị hàng chục viên an ninh mặc thường phục bao vây, ngày 04 tết họ rải truyền đơn đe dọa giết gia đình tôi,
Tôi làm đơn trình báo công an xã. Sáng hôm sau ngày 5 tết khi tôi chở bé Phú bằng xe máy đi ra đường, đã bị 1 tên an ninh của tỉnh Hà Nam rình rập theo dõi ở cổng nhà tôi suốt mấy ngày tết, ép xe dọa giết. Tôi lại làm đơn trình báo lên công an xã. Lập tức ngành công an huy động hàng trăm công an sắc phục lẫn thường phục bao vây nhà tôi. Sáng ngày 6 tết, tôi đưa con lên CA xã làm việc theo giấy mời. Mẹ con tôi đã bị công an, cảnh sát giao thông và chính kẻ ép xe dọa giết mẹ con tôi áp tải. Khi tôi chỉ mặt kẻ ép xe dọa giết mẹ con tôi cho công an thì ông công an họ Cao tên Thắng đã quát, mắng đẩy tôi đi. Tôi chỉ tên côn đồ đó cho ông Hà- trưởng công an xã Nguyên Lý- thì ông ta cũng làm ngơ. Đặc biệt là trong những ngày những kẻ côn đồ ép xe dọa giết mẹ con tôi, rình rập ở cổng nhà tôi ngày nào, thì ủy ban xã Nguyên Lý là nơi phục vụ cơm nước và chỗ ở cho họ ngày đó.


Kẻ ép xe dọa giết mẹ con tôi, Anh ta làm việc ở Khối an ninh tỉnh Hà Nam

Ông Vũ Hồng Phương đứng giữa


Ông Vũ Hồng Phương và Lê Thanh Nghị (mặc áo trắng đứng sau lưng bên trái ông Phương) tại hiện trường vụ cướp máy ảnh và đánh vào bụng khi tôi đang mang thai bé Tài

3.                  Ngày 23 và 24/3/2012, ông Vũ Hồng Phương phó phòng an ninh công an TP Phủ Lý , Tỉnh Hà Nam và ông Lê Thanh Nghị an ninh TP Phủ Lý mặc thường phục chỉ đạo nhóm côn đồ là an ninh của tp phủ lý và tỉnh Hà Nam bít cửa thoát hiểm, bao vây cửa trước nhà tôi. Sáng 24, khi tôi cầm máy ảnh ra cửa liền bị 1 tên côn đồ cướp máy ảnh và đánh vào bụng tôi trong lúc tôi đang mang thai bé Tài. Tôi vừa kịp chạy vào nhà khóa cửa lại thì công an phường Hai Bà Trưng ập đến đưa giấy triệu tập tôi lên công an Phường làm việc. Tôi khóa chặt cửa trong nhà và nói với công an tôi sẽ lên công an phường làm việc khi có những người dân mà tôi tin tưởng đi cùng, vì trong thời gian vừa qua có nhiều người khỏe mạnh khi vào đồn công an làm việc khi đi ra là những xác chết. Con tôi còn nhỏ tôi còn phải sống để nuôi con. (Lúc đó trong nhà có tôi và bé Phú 2 tuổi). Hai tiếng đồng hồ sau, những người bạn của tôi đến hỗ trợ . Tôi đã mở cửa cho công an vào nhà đưa giấy mời và 2 giờ chiều, tôi lên CA phường làm đơn trình báo cho công an phường. Nhưng họ cướp đơn mà không giải quyết, không dám làm giấy xác nhận đơn của tôi. Sau vài tháng ròng rã, tôi làm đơn yêu cầu điều tra, công an phường Hai Bà Trưng đã trả lại tôi máy ảnh với kết luận không điều tra được ra kẻ cướp, trong khi tôi có đoạn video quay được mặt kẻ cướp. Tôi gửi đơn yêu cầu từ CA tỉnh, CA bộ, viện kiểm sát tỉnh, viện kiểm sát tối cao nhận bằng chứng, nhưng không cơ quan nào dám nhận và không cơ quan nào giải quyết vụ án đó.
4.                  Ngày 21/10/2013, mẹ con tôi đến phòng tiếp dân tỉnh Hà Nam nộp đơn đã bị chính ông Phương chỉ đạo cho công an, côn đồ đánh bắt, cướp xe máy của mẹ con tôi. Tôi đã đấu tranh đòi xe trong nhiều ngày, cuối cùng họ đã trả xe và bây giờ lật lọng đưa giấy triệu tập tôi về tội danh gọi là “gây rối trật tự” tại đồn công an.


5.         6 giờ 40 phút ngày 23/05/2013, tôi bế bé Tài đi trên vỉa hè đối diện tòa án tp Vinh tỉnh Nghệ An, chuẩn bị theo dõi phiên tòa công khai xử phúc thẩm 14 thanh niên công giáo. Tôi đã bị mấy chục công an và côn đồ tùy tiện đánh bắt đưa vào công an TP Vinh đánh đập, giam giữ, cướp tất cả tài sản tôi mang theo người, kể cả những cái bỉm (tã lót) và nước uống của con tôi. Rồi chúng xách tay, xách chân mẹ con tôi đẩy lên xe ô tô của CA Hà Nam, đưa về công an Phường Hai Bà Trưng đánh chửi, cướp giữ tài sản.
.
Ông này là phó phòng PA62 công an Hà Nam là người lãnh đạo trong các vụ đánh đập, bắt cướp tài sản của tôi mấy năm nay

Tên này làm việc trong khối an ninh tỉnh Hà Nam, là kẻ nhiều lần cướp tài sản đánh đập mẹ con tôi. Chính hắn cướp điện thoại, đánh tôi trên xe ô tô khi chúng đưa mẹ con tôi từ công an TP Vinh về Hà Nam. Và nhiều lần khống chế quyền tự do đi lại của mẹ con tôi, bằng cách cùng với cảnh sát giao thông yêu cầu tài xế taxi và xe khách đuổi mẹ con tôi xuống xe không cho đi, mẹ con tôi đã phải đi bộ lên Hà Nội.

6). Ngày 20/8/2013, tôi, bé Tài cùng các ông: Lê Quốc Quyết, Đinh Xuân Thi, Lê Đình Nguyên sau khi đến chơi thăm bà Bùi Thị Minh Hằng tại số nhà 106 Lê Hồng Phong, Bà Rịa Vũng Tàu, về lại Sài Gòn bằng ô tô biển số:30T-7887, trong sự rình rập bám theo của một nhóm an ninh mật vụ. Tới quốc lộ 51, cổng chào TP Bà Rịa, chúng tôi bị 3 cảnh sát giao thông tên Phạm Đức Nam, Nguyễn Minh Thái, Nguyễn Minh Tuấn ra hiệu lệnh dừng xe khi chúng tôi không hề vi phạm. Lê Quốc Quyết là lái xe đã xuống xe làm việc với CSGT, lập tức ông Quyết bị nhóm an ninh mật vụ kia tấn công đánh đập, cố ý giết người và phá hoại tài sản. Chúng dùng đá đập vào đầu, vào xe. Khi người dân xúm lại xem và công an mặc sắc phục cũng được huy động đến. Trước tình huống người dân xem quá đông mà bọn an ninh kia lại quá hung bạo, trắng trợn nên lực lượng CA và CSGT đã buộc phải bắt những tên an ninh hành hung chúng tôi cố ý giết ông Quyết và phá hoại tài sản là chiếc xe ô tô. Tội phạm đã bị bắt quả tang, có chứng cứ là băng ghi hình, biên bản làm việc chúng tôi đã yêu cầu ngành CA phải điều tra xử lý tội phạm, nhưng đến nay, CA tp Bà Rịa và công an tỉnh Bà Rịa Vũng Tàu vẫn làm ngơ mặc cho tôi liên tục gửi đơn thúc giục.
Description: IMG_1324
Description: IMG_1325
Description: IMG_1326

7). Ngày 20/12/2013, tôi chạy xe chở bé Tài đi ra phòng tiếp dân tỉnh Hà Nam tiếp tục nộp đơn. Tới ngã tư đường Đinh Tiên Hoàng- Lê Hoàn, TP Phủ Lý trong sự kèm cặp của 4 người an ninh. Khi mẹ con tôi không hề vi phạm luật giao thông, 2 người an ninh đi xe máy vượt lên yêu cầu csgt chặn xe mẹ con tôi lại. Lập tức 2 viên csgt đang làm nhiệm vụ ở đó có một người tên Nguyễn Đức Hạnh mã số 347-221 thổi còi ra hiệu lệnh bắt tôi dừng xe. Khi tôi hỏi lý do gì bắt tôi dừng xe, họ không trả lời được. Lập tức một nữ an ninh tp Phủ Lý- là người thường xuyên theo dõi, “đánh bắt mẹ con tôi ngày 21/10/2013”, cướp máy ảnh tôi đang cầm trên tay. Khi tôi giằng lại được máy ảnh thì 2 viên cảnh sát giao thông này đã cướp xe máy của tôi. Đến nay tôi đã nhiều lần làm đơn tố cáo, yêu cầu trả tài sản, gửi ngành công an và viện kiểm sát nhưng hai cơ quan trên đều không chịu nhận bằng chứng cũng như không chịu giải quyết trả lại xe máy cho tôi. Mà ép tôi nhận tội sai vạch.zxq       ```
video quay cảnh csgt và an ninh mật vụ cướp máy ảnh và cướp xe của tôi ngày 20/12/2013.

8). Khoảng 9h sáng ngày 23/3/2014, tôi cùng những người bạn đang chờ xe buýt ở trạm xe buýt đường Nguyễn Lương Bằng, quận Đống Đa, Hà Nội, tại đây chúng tôi đã bị lực lượng công an đứng bảo kê cho hàng trăm người mặc thường phục bao vây, đánh bắt 3 người chúng tôi vào công an phường Quang Trung, quận Đống Đa đánh đập, giam giữ. Trong khoảng thời gian bị giam ở trong đồn CA, tôi đã bị họ xâm hại thân thể, quấy rối tình dục. Cụ thể tôi đã bị ông Lê Mạnh Tuấn- mã số 121-641, quân hàm 4 sao 1 vạch- cùng 7, 8 người cả nam và nữ, vừa cưỡng chế cởi áo, và thò tay vào trong quần của tôi kiểm tra, vừa quay phim chụp ảnh. Ông Tuấn liên tục có các hành vi sờ vào người, vào tay, chân tôi rồi rủ tôi đi ăn nhậu thịt chó để lấy sức đẻ cho anh ta một đứa con trai. Rồi cũng chính ông Tuấn là người bẻ tay cưỡng chế tôi lăn dấu vân tay khi tôi không đồng ý. 4 giờ chiều họ lại đẩy tôi lên xe ô tô của công an Hà Nam, đưa về công an TP Phủ Lý. Tại đây, tôi lại bị họ tiếp tục cưỡng chế dùng nhục hình để lăn dấu vân tay. Hơn 7 giờ tối họ đẩy tôi ra khỏi đồn công an.

ông này mặc thường phục hợp tác với tên Tuấn quấy rối tình dục tôi trong công an phường Quang Trung

9). Khoảng 10h Ngày 18/5/2014, sau cuộc biểu tình phản đối Trung Quốc xâm lược bất thành của người dân do bị công an, an ninh ngăn chặn, đánh bắt, tôi đi xe buýt xuống trạm Bưu Điện TP Hà Nội để đón con (con tôi đang được người khác trông hộ) về. Vừa bước xuống xe buýt tôi bị ông Cường- phó an ninh quận Hoàn Kiếm, Hà Nội- cùng 2 nam,1 nữ túm bắt tống lên xe ô tô đưa về công an phường Tràng Tiền. Một lúc sau họ nhận được chỉ thị đưa tôi sang đội điều tra hình sự công an Tp Hà Nội tại số 7 Hồ Thiền Quang để lập hồ sơ khởi tố hình sự. Tại đây tôi nghe họ tranh luận nhiều về việc lập hồ sơ khống khởi tố hình sự với tôi và những người bị bắt khác, kết quả là không ai dám nhận làm hồ sơ khống vụ của tôi. 16 giờ cùng ngày, họ lại đẩy tôi ra xe ô tô chở về công an phường Tràng Tiền. Trong thời gian chờ ý kiến chỉ thị của CA Thành phố, ông Nguyễn Chí Chuyên- phó công an phường Tràng Tiền- ký lệnh khám xét người tôi, rồi chỉ đạo cho 3 nữ, 10 nam cả sắc phục và thường phục, quay phim chụp ảnh. Chúng sờ mó lục lọi khám người, thu giữ tài sản của tôi là tiền, điện thoại, máy ảnh và xỉ nhục tôi. 18 giờ, người giữ hộ con tôi đã đem bé Tài đến CA phường Tràng Tiền trả cho tôi. 18 giờ 30, công an phường Tràng Tiền đổi ca, nhận thưởng sau một ngày đàn áp người dân biểu tình chống Trung Quốc và cùng nhau đi nhậu thịt chó. 20 giờ, công an Hà Nam đến, họ cho gọi những viên công an đã thay quần áo thường phục đi nhậu thịt chó về để đẩy, lôi kéo mẹ con tôi lên xe của công an Hà Nam. Tôi không đồng ý, lập tức ông phó phòng PA62 công an Hà Nam ra lệnh cho hơn 20 công an của phường Tràng Tiền (đã cởi sắc phục vừa đi uống rượu thịt chó về)  đấm, đá, tát, túm tay túm chân mẹ con tôi đẩy lên xe ô tô, trong sự kèm cặp của 4 nam an ninh mặc thường phục tỉnh Hà Nam, trong đó có một người tên Trần Anh Tuấn. Họ đưa tôi về đến Vườn Hoa TP Phủ Lý thì đẩy mẹ con tôi xuống đường, khi trời đang mưa to.

Ông cường phó an ninh quận Hoàn Kiếm kẻ trực tiếp bắt tôi
10). Ngày 22/5/2014, ngành công an rải hàng trăm tờ truyền đơn đe dọa giết gia đình tôi tại khu vực cửa nhà tôi. Tôi gọi điện và trực tiếp đến trình báo công an phường Hai Bà Trưng, yêu cầu họ đến hiện trường để điều tra xử lý tội phạm, trả lại sự bình an cho gia đình tôi. Sau khi họ làm xong thủ tục điều tra, họ đã huy động thêm phó chủ tịch và nhân viên tư pháp của ủy ban phường Hai Bà Trưng đến, đưa tôi 3 giấy triệu tập vu khống tôi về tội gây rối trật tự công cộng:
  • 1. Giấy triệu tập gây rối trật tự thứ 1: Mẹ con tôi bị ông Phương chỉ đạo bắt bớ đánh đập cướp tài sản không có lý do ngày 21/10/2013, tôi đi đòi tài sản là cái xe máy bị họ cướp, họ lại quy cho tôi tội gây rối trật tự.
  • 2. Giấy triệu tập thứ 2 tội danh gây rối trật tự là Ngày 27/2/2014, tôi đến Viện Kiểm Sát tỉnh Hà Nam nộp đơn tố cáo vụ cảnh sát giao thông cướp xe máy của mẹ con tôi, VKS không nhận đơn mà gọi ông Vũ Hồng Phương- phó an ninh TP Phủ Lý- và ông Lê Thanh Tùng- phó công an tp Phủ Lý- đưa hơn 20 công an, côn đồ đến đàn áp mẹ con tôi tại sân VKS, họ lại quy cho tôi tội gây rối trật tự.
  • 3. Giấy triệu tập tội gây rối trật tự thứ 3 là Vụ tôi bị công an, côn đồ đánh bắt, xâm phạm thân thể, quấy rối tình dục ở công an phường Quang Trung, quận Đống Đa, Hà Nội ngày 23/3/2014.
Họ đưa ra 3 giấy triệu tập này đòi bắt đưa tôi đi trại phục hồi nhân phẩm. Tôi phản đối vì những hành vi sai trái của ngành công an, nhất quyết không nhận giấy triệu tập sai trái đó.
      11). Ngày 24/5/2014, công an lại tiếp tục rải truyền đơn đe dọa trước cửa nhà tôi. Tôi lại gọi điện và đến công an phường Hai Bà Trưng Trình báo yêu cầu đến hiện trường điều tra.

Công an điều tra hiện trường vụ nhà tôi bị rải truyền đơn dọa giết ngày 22/5/2014

12). Và đến chiều ngày 25/5/2014, mẹ con tôi bị họ truy sát cố ý giết cho bằng được.

Đây là 1 trong số 5 kẻ dùng hung khí truy sát mẹ con tôi
      Ngày 30/5/2014, tôi đã gửi đơn trình báo cho công an huyện Thanh Trì, TP Hà Nội nơi mẹ con tôi bị truy sát.
Ngày 23/06/2014 tôi đến công an huyện Thanh Trì cung cấp bằng chứng theo giấy mời.

Ngày 30/6/2014, sau đúng một tháng làm đơn trình báo cho công an huyện Thanh Trì, Hà Nội, tôi đã bị kẻ gian gọi điện và nhắn tin đe dọa, từ số điện thoại 01248321056
Description: 10361033_664692420289916_8143205345245320121_n

           
Trên đây là nội dung bổ sung cho Đơn tố cáo lần 2 của tôi, mong Quí cơ quan sớm xem xét, giải quyết theo đúng qui định pháp luật để bảo vệ người dân (phụ nữ và trẻ em) vô tội.




TRẦN THỊ NGA


Đơn và bằng chứng mẹ con Trần Thị Nga bị công an, an ninh mật vụ truy sát

đây là đơn và bằng chứng vụ mẹ con tôi triền miên bị công an, an ninh mật vụ truy sát. 
kính nhờ mọi người giúp đỡ Chuyển Tải.
tôi đã gửi đơn này đến đại sứ quán các nước và các cơ quan pháp luật của Việt Nam rồi ah
xin chân thành cảm ơn 
Nga




SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM

Independence - Freedom - Happiness

----------

Ha Noi, 02 July 2014

Official Report ( 2nd report )

(Re: Attempt to kill women and children)

To the Police of Thanh Tri district - Hanoi

Police of Hanoi City.

Inspectorate of the Ministry of Public Security.

The People's Procuracy in Ha Noi

Cc: Human Rights of the United Nations Organisation .

The European Union.
Embassies of of different countries in Viet Nam


I'm Tran Thi Nga, Born on 04/28/1977, identity card number: 168 125 829 issued by Ha Nam Public Security Office on 25.01.2014, Permanent address: Hamlet 3, Dong Phu commune , district Nhan Ly, Ha Nam province.

Current address: House No. 254 Tran Thi Phuc, Group 8, Ward Hai Ba Trung , Dist. Phu Ly, Ha Nam province.

Phone: 0972 572585 and 01694649827

I hereby report the acts of a group of people , armed with weapons , and had clear intention to hurt and kill a me ( a defenceless woman ) and two small children under the age of 5 years as follows:

Around 16 pm on the 25/05/2014, Mr Phan Van Phong ( Address : 12 Trang Tien, Hoan Kiem District, Hanoi) gave me and my children a lift ( That included me , and my sonsTran Van Tai DOB 27/11/2012 and Tran Van Phu DOB 26/3/2010) by motorcycle from the home of Mr Nguyen Tuong Thuy, 11 clusters Quynh Lan, Vinh Quynh commune, Thanh Tri district, Hanoi to Giap Bat Bus Station. When we got to the Irrigation Engineering Company , Km 10 National Highway 1A, Tu Hiep Commune, Thanh Tri, Hanoi, there appeared 05 young strangers ( The picture of one with his name is attached below) on 2 motorcycles overtaking from behind and used metal bars to hit me on the shoulders and hands. At the same time, they kicked the motorcycle we were on all 4 of us were thrown to the ground (Phu sitting in front, then Mr Phong, then Tai and myself ). When we fell, all 5 youths focused on beating me, I ran into the car parts shop nearby for refuge and called for help, one of the young men took his iron tube chased me into in the shop to continue to hit me, a man sitting at the desk stood up for me, so the young man still holding the iron bar ran back out and left.

I ran back to the street to be with my children , I was immediately set upon by the young man who had chased my into the shop before , he returned to hit me again with the iron bar, I ran into the courtyard of the Irrigation Engineering Company to hide , there were several male field workers there , I hid behind the back of a male worker but the young man still managed to hit me a few times on my shoulders and thighs, then fled. Then all four of us sat in front of the Irrigation company waiting for our friends to come help us . I was breast feeding my son when the men came back again , still the young man whom had hit me before plus a bigger fatter guy , now both of them chased after me and my baby with the iron bars. They hit me while I was still carrying my baby in my arms . I ran around in the front yard of the Irrigation company and cried for help , both of them hit me on the head , shoulders and arms until I fell down , as I was on the ground they all jumped in to hit me ... the big fat guy hit me really hard twice on the right knee and broke my knee cap . Mr Phong ran over to try to stop them and was hit with a blow on the head and a blow to the hand. Only when they saw that my leg was broken and I was on the ground screaming in pain that the two thugs stopped and fled.

I called 115 myself for an ambulance, which took a while to come to take me and the children to the Agricultural Hospital in Ngoc Hoi, Thanh Tri for emergency. Hospital X-rays and CT tomography, showed fractures in my kneecap of the right leg, also  my left wrist, two upper arms, shoulders, thighs and head were badly bruised. Around 7pm the same day, due to the seriousness of my injuries , I was transferred to the Vietnam- Germany Hospital. On 26th May ,as there were too many patients at the hospital I was told I could not get the operation until the following week . The afternoon of 26th May we moved to Vietnam-France Hospital. I had surgery and remained in hospital for 4 days for treatments , on the 29th May I was discharged . Until the wound is still not healed , I still have to use crutches to get around.

Dear Sir / Madam ,

The three of us , mother and children , have no animosity with the group of those 05 young strangers above , but they chased and brutally attacked us, their purpose was to deliberately kill me. They used a dangerous weapon ( iron bar ) to deliberately attack me and and my small children. Their intention to kill was evident . They acted like hooligans, really barbaric. They deliberatedly hit me on my leg with the iron bar until my bones were broken , causing agonising pain. My children are terrified.  They were very aggressive , totally disregard for my life , intentianally came back several times to hit me, obviously had no fear of the laws , in front of many people , although between them and me there was no existing disagreement . Much to their disappointment , me and my children survived , thanks to the help of many. As the result of the attack , I suffered injuries to many parts of my body , my kneecap is broken and may cause me to be partially disabled for life , they have affected the psychological well being of two children. Until now, I still feel pain all over, the children and I are extremely anxious and worried, we feel scared every time we walk the road.

To ensure fairness , security and social safety and order, to protect the legitimate rights and interests of citizens , I hereby report their acts of intentional homicide, including children, by this young group of thugs in the afternoon of the 25th May .2014, in Thanh Tri district as stated above. I suggest the office rules within its jurisdiction to clarify the incidence with thorough investigation, to punish those who violated the laws.

I request that the Authorities notify me in writing of your decision in accordance to the Code of Criminal Procedure. At the same time, to apply the measures required necessary to protect me and my children , as there are people who are deliberately hunting us down to cause serious harm , even with the intention to kill us.

Above is the entire contents of my report. I hope to receive the necessary attention, consideration and help from your department .

Sincerely thank you!

The reporter



TRAN THI NGA


(Attached is additional material for the report)




REPORT (additional)

Dear Sir , Madam ,

Regarding the case where me and my children were attacked by 5 young strangers with weapons on the 25.05.2014, in my opinion is related to the the work I am doing for Democracy, Human Rights and what I did to to help distressed Vietnamese labourers in Taiwan, my struggle for justice and truth, my participating in anti-Chinese invastion protest marches . From 2009 to now, many times I became the target of police force, security personnels, thugs ... , who arbitrary and aggressively beaten, arrested, and even threatened to kill us.

Specifically as follows:

1. On the 07/01/2010, Hoang Tuan Anh a local policeman , and his deputy police officer of Hai Ba Trung ward came to my house and told me to go to the police station to redo the paper works for accommodation . But when I got there and they gave me the summon paper and took me to the police station at Ha Nam Province. Here, I was told by Mr Tuan , deputy officer of the Department of Security and Politics plus another 7 men in plain clothes to to stop my voluntary work I was doing in helping Vietnamese labourers in Taiwan. They said "If you don' t cease what you are doing , then if anything bad happens to you and your children, don' t complain to us . There will be those who will hunt you down , grab you by the hair and smash your face in , do not blame us then that we have not warned you . You think about that and better stop so that your children will not suffer ". (Then I was 7  months pregnant with Phu and I have two older children born in 1998 and 1999). I told them that " The decision to help the labourers in distress is entirely voluntary, I do not charge a fee , what I do is completely in accordance with human morals and does not break any law. If I violate the laws of the police, then arrest me, but I still need to do what I need to do to help those workers in distress. "

2.New Year 2012, me and my children went back home for the celebration . My family have been harassed by dozens of plainclothed security personnels , and on the 4th day of the new year they distributed leaflets threatening to kill my family .

I reported to the communal police . The next morning on the 5th day  while I was travelling with my son Phu on the motorcycle, a security officer from Ha Nam Office followed me and forced my bike off the road, this man had been stalking my home for several days during the holidays, and often threatened to kill me. I reported the incidence once more. Immediately the police sector mobilize hundreds of uniformed and plainclothes police to come to surround my house. On the morning of the 6th day of the festival , I went to the police station as requested . Me and my children were escorted by  the the police officers, traffic officers and and ironically by the same man who had forced my bike off the road trying to kill me earlier . When I pointed him out to the police, a police officer named Cao Thang shouted and  yelled and pushed me away. I pointed him out again to  Mr. Ha - police chief of Nguyen Ly commune, he also ignored me . Importantly , any day that those thugs hung around our house , spied on us and gave us death threats , each day they were served meals and given accommodation by the local government office of Nguyen Ly !

https://www.youtube.com/watch?v=SonVMmAqctw

( hinh 1 )

( hinh 2 : Kẻ ép xe dọa giết mẹ con tôi, Anh ta làm việc ở Khối an ninh tỉnh Hà Nam )

This is the man who tried to run us off the road . He works in the Police department of Ha Nam


 (hinh 3 : Ông Vũ Hồng Phương đứng giữa )

Mr Vu Hong Phuong is in the middle .



Hinh 4 : Ông Vũ Hồng Phương và Lê Thanh Nghị (mặc áo trắng đứng sau lưng bên trái ông Phương) tại hiện trường vụ cướp máy ảnh và đánh vào bụng khi tôi đang mang thai bé Tài

Mr Vu Hong Phuong and Le Thanh Nghi (dressed in white standing behind Mr. Phuong on his left ) at the scene of where I was robbed of my camera and hit on the stomach while I was pregnant with Tai .


3.Date 23 and 24-03-.2012, Mr Vu Hong Phuong deputy police officer of Phu Ly City, Ha Nam Province and Mr. Le Thanh Nghi security officer of Phu Ly City supervised a group of plainclothed policemen from Henan Province , disguised as thugs , to surround my home , after barricading the door preventing me from escaping. The morning of 24th March, as I walked out the door holding my camera , one of those thugs snatched it from my hand and hit me in my abdomen when I was pregnant with Tai. I ran back into the house just in time to lock the door when police arrived . The police from Hai Ba Trung ward gave me the summons to report to the police office . I locked the door and told them I will go when there are people that I trust to go along with me , because in recent times there are many healthy people reporting to police station then coming out as a dead corpse. I have young children and I must stay alive to raise them . (At that time in my house there was only me and Phu who was 2 years old). Two hours later, my friends arrived to give me support. I opened the door for the police to deliver the summon and  at 2 pm, I went to the police station to make a report . They took my report but did nothing , they did not even dare to confirm in writing that they have received my report. After waiting for several long months, I again requested an investigation , the Hai Ba Trung Police Office returned the camera to me but concluded that they failed to arrest the robber , even though I have a video clip showing the face of the man who took my camera .  I sent these evidences to the provincial police department , the state police , the provincial prosecutor, and even the Supreme Court, but no one wanted to hear my case and no one wanted to even investigate .


3.Date 21 Oct 2013, me and my children went to in Ha Nam Province Reception Room to fill out a statement reporting Mr Phuong directing policemen pretending to be robbers to rob my camera and then took my motorcycle. I fought for my bike for several days, they finally returned the bike and but then turned around charging me of " disruptive behaviours " and summoned me to the police station .

5. 6:40 P on the  23rd May 2013, I was carrying my son and walking along the sidewalk opposite the Vinh City Courts , Nghe An province, waiting to attend the trial on that day of the 14 young Catholics , a dozen of policemen and plainclothed security agents disguised as thugs suddenly jumped on us , beat us up and took us to the Vinh Police sation . I was detained, robbed of all my assets and personal belongings, including nappies and water bottle for my son . Then they carried me by my arms and legs to another car belonged to Ha Nam Police , took me to Hai Ba Trung police station , where they swore at me and beat me up some more , and again took all my stuffs .

hinh

He is the deputy police of Ha Nam office PA62 and is the leader , supervised many my beatings, robberies and arrests for several years

hinh

This guy works in the security deparment of Ha Nam Police , who repeatedly robbed and beat me and my children . He was the one who beat me up and took my phone when I was kept inside a police car, being deported to Ha Nam from Vinh. Many times he violated my rights to travel, by forcing taxi and bus drivers to kick us out , so that we would have to walk to get to Ha Noi .


6). On 8/20/2013, I, along with my baby Tai , Mr Le Quoc Quyet  ,  Mr Dinh Xuan Thi and Mr Le Dinh Nguyen went to visit Mrs Bui Thi Minh Hang at 106 Le Hong Phong, Ba Ria Vung Tau . When  we were on the way back to Saigon by car ( plate number: 30T-7887 ), we were followed by a group of security personnels. When we got to Highway 51, Baria City gates, we were stopped by 3 traffic policers named Pham Duc Nam, Nguyen Minh Thai , Nguyen Minh Tuan, even when we did nothing wrong . Mr Le Quoc Quyet was the driver so he got out of the car to talk to the police , immediately he was set on by a group of strange men who were trying to cause him injuries and to damage the car . They used a large rock to hit him on the head and then to hit the car . Many people gathered to watch the commotion and uniformed police were mobilized to the scene. Sicne there were too many bystanders watching and those men were too vicious and loud , the police was forced to stop them and to record their details . Although the criminals have been caught red handed , even when there were evidence by videotapes, and the official report we filled out requesting the police to investigate this matter , but until now , Ba Ria Police and Vung Tau Police still has not done anything despite us sending requests many times .

https://www.youtube.com/watch?v=2zmBWLesRZk


7). On 20th Dec 2013, I took my son Tai with me to the Reception Room of Ha Nam Office to make another report . At the crossroads of Dinh Tien Hoang-Le Hoan, Phu Ly City , I was escorted by 4 security officers , even when we did not violate any traffic law, two officers riding a motorbike went ahead and asked the traffice police to stop my vehicle . Immediately 2 traffic cops , one was a man named Nguyen Duc Hanh code 347-221 , blew the whistle to stop me. When I asked the reason for stoppine me they could not answer. Immediately a female security officer working at Phu Ly City , whom regularly followed me around , and once arrested me on the 21st Oct 2013 , walked over and grabbed the camera I was holding. As I struggled to get the camera back 2 traffic policemen have took away my motorcycle. So far I have repeatedly made complaints about this, asking for my properties and sent reports to different police departments and agencies on all refused to receive my complaints and refused to give me back me motorcycle . Yet they forced me to admit that I had travelled in the wrong lane .

https://www.youtube.com/watch?v=3lEnLnYbugo
Video clip showing traffic cop and security officers took my camera and my motorbike .

8). Around 9 am on 23rd March 2014, my friends and I are waiting for the bus at the bus station on Nguyen Luong Bang Street, Dong Da District, Ha Noi, we were set upon and beaten by a crowd of a hundred plainclothed officers and were taken to the police station at Quang Trung ward, Dong Da District where we were detained . During the period of detention in the police station, I was physically abused and sexually harassed. Specifically, Mr Le Manh Tuan-codes 121-641, the rank of 4-star 1 bar with 7, 8 people both male and female, forced me to undress, and reached into my pants to check, while video taping . Mr Tuan constantly touched my body , stroke my hands and legs and asked me to go eat dog meat with him so that I could be strong enough to bear him a son .  He twisted my arm and forced me to do the finger print when I did not agree to . By 4 pm they pushed me into the Ha Nam police vehicle , took me to the station at Phu Ly City. Here, I was physically forced to do finger print again . After 7 pm they pushed me out of the police station.

This man in plain clothes was with the man called Tuan who sexual harassed me in police office in Quang Trung Ward .

9). Around 10 am on 18.05.2014, after the march against China's invasion was stopped by the police , I took the bus to the Ha Noi post office to pick up my children (they were cared for by other people ) . As I stepped off the bus , I was grabbed by Mr Cuong Deputy officer of  Hoan Kiem district, Hanoi , along with 2 other males and 1 female officers . They put me in the car and took me to Trang Tien police station . A moment later they received instructions to take me to the criminal investigation bureau at City 7 Hanoi Thien Quang Lake for criminal prosecution. Here I heard them argue about whether or not to proceed with criminal charges against me and other people who were also arrested, resulting in no one making a decision . 4pm on the same day, they took me back to Trang Tien Police . Pending the opinion of Central Police ,  Mr Nguyen Chi Chuyen , vice police chied at Trang Tien , signed the search warrant, and directed 3 female and 10 male officers  both uniformed and in plainclothes, to search me while videotaping . They kept groping my body during the search, seized all my properties including money, phone, camera while insulted me. 6 pm my baby sitter took Tai to Trang Tien Ward to return to me . 6:30 pm , the police changed shifts , those successfully sabotaged the demonstration against China received their monetary rewards and left to eat dog meat and drink alcohol . 8 pm , Ha Nam police arrived, they called the police who were in civilian clothes who went to have their dog meat feast to come back to take me away . They grabbed me by the arms and legs and carried me to the car .  When I protested , the deputy chief of PA62 Ha Nam police ordered more than 20 Trang Tien policemen (who already changed to plain clothes to go out to eat  ) to rush over and punched, kicked, slapped me , grabbed hands grabbed my feet and pushed me into the car,under the supervision of 4 of plainclothes security men from Ha Nam Province, one is named Tran Anh Tuan. They took me on to Garden City, Phu Ly, then dumped us , mother and child onto the street there , under the pouring rain .

Mr. Cuong Deputy officer of Hoan Kiem Police was the one arrested me .


10). On the 22nd May 2014, the police secretly scattered hundreds of leaflets threatening to kill my family at my front door. I called and reported directly to the police office at Hai Ba Trung, asking them to come to the scene to handle criminal investigations, to return of peace to my family. After completing their investigation procedures, they also mobilized staff and vice president of the Judicial Committee in Hai Ba Trung ward, gave me a summon accusing me of causing public disturbances .

1. Summon no 1: I was arrested , robbed and beaten for no reason on the 10/21/2013, directed by Mr Phuong himself , I went to claim back my property , yet they charged my with the offense " causing public disturbances " .

2. Summon no 2 : On 2th Feb 2014, I went to Ha Nam Province Procuratorate Office to file complaints against the traffic policers for robbing my motorcycle, the Authority did not accept my report but called Mr Vu Hong Phuong security deputy chief  and Le Thanh Tung, deputy chief of Phu Ly Police as well as more than 20 policemen and thugs to harass me right in front of the office , yet again they charged me of disordely of conduct .

3. Summon no 3 : I was at the police station on the 23rd March 2014, where I was actually detained , beaten up , sexually harassed , physically violated at  the police station at Quang Trung district , Dong Da Province , Ha Nôi .

The 3 summons were reasons to arrest me to take me to camp rehabilitation. I object strongly because police did the wrong thing , and accused me wrongly :

11). On 24/05/2014, police continued to distribute threatening      leaflets at my doorstep. I called again to the Hai Ba Trung Police station to report the incidence and ask for investigation .

Police came and investigated on the 22nd May 2014

12). And the afternoon of 2th May 2014 , me and my children were chased and attacked with intention to kill .


This is one of the 5 men who used weapon to chase me and my children .

On 30/05/2014, I filed a police report for Thanh Tri District, Hanoi City where we were attacked .

On 23/06/2014 I went to Thanh Tri district police to provide evidence as summoned .

On 30/06/2014, a month after I applied to the police Thanh Tri District, Hanoi, to request the return of my properties, someone called and left threatening messages on my phone , number 01248321056


https://www.facebook.com/photo.php?v=664684096957415&set=vb.100002474930286&type=2&theater


Above is additional content for my 2nd report .

I hope that the Department will review , and resolve my complaints according to the laws to protect the citizens , namely  innocent women and children .


TRAN THI NGA

Đơn Tố Cáo vụ mẹ con tôi bị Truy Sát ngày 25/5/2014 nhờ mọi người truyển tiếp giúp

SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM

Independence - Freedom - Happiness

----------

Ha Noi, 02 July 2014

Official Report ( 2nd report )

(Re: Attempt to kill women and children)

To the Police of Thanh Tri district - Hanoi

Police of Hanoi City.

Inspectorate of the Ministry of Public Security.

The People's Procuracy in Ha Noi

Cc: Human Rights of the United Nations Organisation .

The European Union.
Embassies of of different countries in Viet Nam


I'm Tran Thi Nga, Born on 04/28/1977, identity card number: 168 125 829 issued by 


























Ha Nam Public Security Office on 25.01.2014, Permanent address: Hamlet 3, Dong Phu commune , district Nhan Ly, Ha Nam province.

Current address: House No. 254 Tran Thi Phuc, Group 8, Ward Hai Ba Trung , Dist. Phu Ly, Ha Nam province.

Phone: 0972 572585 and 01694649827

I hereby report the acts of a group of people , armed with weapons , and had clear intention to hurt and kill a me ( a defenceless woman ) and two small children under the age of 5 years as follows:

Around 16 pm on the 25/05/2014, Mr Phan Van Phong ( Address : 12 Trang Tien, Hoan Kiem District, Hanoi) gave me and my children a lift ( That included me , and my sonsTran Van Tai DOB 27/11/2012 and Tran Van Phu DOB 26/3/2010) by motorcycle from the home of Mr Nguyen Tuong Thuy, 11 clusters Quynh Lan, Vinh Quynh commune, Thanh Tri district, Hanoi to Giap Bat Bus Station. When we got to the Irrigation Engineering Company , Km 10 National Highway 1A, Tu Hiep Commune, Thanh Tri, Hanoi, there appeared 05 young strangers ( The picture of one with his name is attached below) on 2 motorcycles overtaking from behind and used metal bars to hit me on the shoulders and hands. At the same time, they kicked the motorcycle we were on all 4 of us were thrown to the ground (Phu sitting in front, then Mr Phong, then Tai and myself ). When we fell, all 5 youths focused on beating me, I ran into the car parts shop nearby for refuge and called for help, one of the young men took his iron tube chased me into in the shop to continue to hit me, a man sitting at the desk stood up for me, so the young man still holding the iron bar ran back out and left.

I ran back to the street to be with my children , I was immediately set upon by the young man who had chased my into the shop before , he returned to hit me again with the iron bar, I ran into the courtyard of the Irrigation Engineering Company to hide , there were several male field workers there , I hid behind the back of a male worker but the young man still managed to hit me a few times on my shoulders and thighs, then fled. Then all four of us sat in front of the Irrigation company waiting for our friends to come help us . I was breast feeding my son when the men came back again , still the young man whom had hit me before plus a bigger fatter guy , now both of them chased after me and my baby with the iron bars. They hit me while I was still carrying my baby in my arms . I ran around in the front yard of the Irrigation company and cried for help , both of them hit me on the head , shoulders and arms until I fell down , as I was on the ground they all jumped in to hit me ... the big fat guy hit me really hard twice on the right knee and broke my knee cap . Mr Phong ran over to try to stop them and was hit with a blow on the head and a blow to the hand. Only when they saw that my leg was broken and I was on the ground screaming in pain that the two thugs stopped and fled.

I called 115 myself for an ambulance, which took a while to come to take me and the children to the Agricultural Hospital in Ngoc Hoi, Thanh Tri for emergency. Hospital X-rays and CT tomography, showed fractures in my kneecap of the right leg, also  my left wrist, two upper arms, shoulders, thighs and head were badly bruised. Around 7pm the same day, due to the seriousness of my injuries , I was transferred to the Vietnam- Germany Hospital. On 26th May ,as there were too many patients at the hospital I was told I could not get the operation until the following week . The afternoon of 26th May we moved to Vietnam-France Hospital. I had surgery and remained in hospital for 4 days for treatments , on the 29th May I was discharged . Until the wound is still not healed , I still have to use crutches to get around.

Dear Sir / Madam ,

The three of us , mother and children , have no animosity with the group of those 05 young strangers above , but they chased and brutally attacked us, their purpose was to deliberately kill me. They used a dangerous weapon ( iron bar ) to deliberately attack me and and my small children. Their intention to kill was evident . They acted like hooligans, really barbaric. They deliberatedly hit me on my leg with the iron bar until my bones were broken , causing agonising pain. My children are terrified.  They were very aggressive , totally disregard for my life , intentianally came back several times to hit me, obviously had no fear of the laws , in front of many people , although between them and me there was no existing disagreement . Much to their disappointment , me and my children survived , thanks to the help of many. As the result of the attack , I suffered injuries to many parts of my body , my kneecap is broken and may cause me to be partially disabled for life , they have affected the psychological well being of two children. Until now, I still feel pain all over, the children and I are extremely anxious and worried, we feel scared every time we walk the road.

To ensure fairness , security and social safety and order, to protect the legitimate rights and interests of citizens , I hereby report their acts of intentional homicide, including children, by this young group of thugs in the afternoon of the 25th May .2014, in Thanh Tri district as stated above. I suggest the office rules within its jurisdiction to clarify the incidence with thorough investigation, to punish those who violated the laws.

I request that the Authorities notify me in writing of your decision in accordance to the Code of Criminal Procedure. At the same time, to apply the measures required necessary to protect me and my children , as there are people who are deliberately hunting us down to cause serious harm , even with the intention to kill us.

Above is the entire contents of my report. I hope to receive the necessary attention, consideration and help from your department .

Sincerely thank you!

The reporter



TRAN THI NGA


(Attached is additional material for the report)




REPORT (additional)

Dear Sir , Madam ,

Regarding the case where me and my children were attacked by 5 young strangers with weapons on the 25.05.2014, in my opinion is related to the the work I am doing for Democracy, Human Rights and what I did to to help distressed Vietnamese labourers in Taiwan, my struggle for justice and truth, my participating in anti-Chinese invastion protest marches . From 2009 to now, many times I became the target of police force, security personnels, thugs ... , who arbitrary and aggressively beaten, arrested, and even threatened to kill us.

Specifically as follows:

1. On the 07/01/2010, Hoang Tuan Anh a local policeman , and his deputy police officer of Hai Ba Trung ward came to my house and told me to go to the police station to redo the paper works for accommodation . But when I got there and they gave me the summon paper and took me to the police station at Ha Nam Province. Here, I was told by Mr Tuan , deputy officer of the Department of Security and Politics plus another 7 men in plain clothes to to stop my voluntary work I was doing in helping Vietnamese labourers in Taiwan. They said "If you don' t cease what you are doing , then if anything bad happens to you and your children, don' t complain to us . There will be those who will hunt you down , grab you by the hair and smash your face in , do not blame us then that we have not warned you . You think about that and better stop so that your children will not suffer ". (Then I was 7  months pregnant with Phu and I have two older children born in 1998 and 1999). I told them that " The decision to help the labourers in distress is entirely voluntary, I do not charge a fee , what I do is completely in accordance with human morals and does not break any law. If I violate the laws of the police, then arrest me, but I still need to do what I need to do to help those workers in distress. "

2.New Year 2012, me and my children went back home for the celebration . My family have been harassed by dozens of plainclothed security personnels , and on the 4th day of the new year they distributed leaflets threatening to kill my family .

I reported to the communal police . The next morning on the 5th day  while I was travelling with my son Phu on the motorcycle, a security officer from Ha Nam Office followed me and forced my bike off the road, this man had been stalking my home for several days during the holidays, and often threatened to kill me. I reported the incidence once more. Immediately the police sector mobilize hundreds of uniformed and plainclothes police to come to surround my house. On the morning of the 6th day of the festival , I went to the police station as requested . Me and my children were escorted by  the the police officers, traffic officers and and ironically by the same man who had forced my bike off the road trying to kill me earlier . When I pointed him out to the police, a police officer named Cao Thang shouted and  yelled and pushed me away. I pointed him out again to  Mr. Ha - police chief of Nguyen Ly commune, he also ignored me . Importantly , any day that those thugs hung around our house , spied on us and gave us death threats , each day they were served meals and given accommodation by the local government office of Nguyen Ly !

https://www.youtube.com/watch?v=SonVMmAqctw

( hinh 1 )

( hinh 2 : Kẻ ép xe dọa giết mẹ con tôi, Anh ta làm việc ở Khối an ninh tỉnh Hà Nam )

This is the man who tried to run us off the road . He works in the Police department of Ha Nam


 (hinh 3 : Ông Vũ Hồng Phương đứng giữa )

Mr Vu Hong Phuong is in the middle .



Hinh 4 : Ông Vũ Hồng Phương và Lê Thanh Nghị (mặc áo trắng đứng sau lưng bên trái ông Phương) tại hiện trường vụ cướp máy ảnh và đánh vào bụng khi tôi đang mang thai bé Tài

Mr Vu Hong Phuong and Le Thanh Nghi (dressed in white standing behind Mr. Phuong on his left ) at the scene of where I was robbed of my camera and hit on the stomach while I was pregnant with Tai .


3.Date 23 and 24-03-.2012, Mr Vu Hong Phuong deputy police officer of Phu Ly City, Ha Nam Province and Mr. Le Thanh Nghi security officer of Phu Ly City supervised a group of plainclothed policemen from Henan Province , disguised as thugs , to surround my home , after barricading the door preventing me from escaping. The morning of 24th March, as I walked out the door holding my camera , one of those thugs snatched it from my hand and hit me in my abdomen when I was pregnant with Tai. I ran back into the house just in time to lock the door when police arrived . The police from Hai Ba Trung ward gave me the summons to report to the police office . I locked the door and told them I will go when there are people that I trust to go along with me , because in recent times there are many healthy people reporting to police station then coming out as a dead corpse. I have young children and I must stay alive to raise them . (At that time in my house there was only me and Phu who was 2 years old). Two hours later, my friends arrived to give me support. I opened the door for the police to deliver the summon and  at 2 pm, I went to the police station to make a report . They took my report but did nothing , they did not even dare to confirm in writing that they have received my report. After waiting for several long months, I again requested an investigation , the Hai Ba Trung Police Office returned the camera to me but concluded that they failed to arrest the robber , even though I have a video clip showing the face of the man who took my camera .  I sent these evidences to the provincial police department , the state police , the provincial prosecutor, and even the Supreme Court, but no one wanted to hear my case and no one wanted to even investigate .


3.Date 21 Oct 2013, me and my children went to in Ha Nam Province Reception Room to fill out a statement reporting Mr Phuong directing policemen pretending to be robbers to rob my camera and then took my motorcycle. I fought for my bike for several days, they finally returned the bike and but then turned around charging me of " disruptive behaviours " and summoned me to the police station .

5. 6:40 P on the  23rd May 2013, I was carrying my son and walking along the sidewalk opposite the Vinh City Courts , Nghe An province, waiting to attend the trial on that day of the 14 young Catholics , a dozen of policemen and plainclothed security agents disguised as thugs suddenly jumped on us , beat us up and took us to the Vinh Police sation . I was detained, robbed of all my assets and personal belongings, including nappies and water bottle for my son . Then they carried me by my arms and legs to another car belonged to Ha Nam Police , took me to Hai Ba Trung police station , where they swore at me and beat me up some more , and again took all my stuffs .

hinh

He is the deputy police of Ha Nam office PA62 and is the leader , supervised many my beatings, robberies and arrests for several years

hinh

This guy works in the security deparment of Ha Nam Police , who repeatedly robbed and beat me and my children . He was the one who beat me up and took my phone when I was kept inside a police car, being deported to Ha Nam from Vinh. Many times he violated my rights to travel, by forcing taxi and bus drivers to kick us out , so that we would have to walk to get to Ha Noi .


6). On 8/20/2013, I, along with my baby Tai , Mr Le Quoc Quyet  ,  Mr Dinh Xuan Thi and Mr Le Dinh Nguyen went to visit Mrs Bui Thi Minh Hang at 106 Le Hong Phong, Ba Ria Vung Tau . When  we were on the way back to Saigon by car ( plate number: 30T-7887 ), we were followed by a group of security personnels. When we got to Highway 51, Baria City gates, we were stopped by 3 traffic policers named Pham Duc Nam, Nguyen Minh Thai , Nguyen Minh Tuan, even when we did nothing wrong . Mr Le Quoc Quyet was the driver so he got out of the car to talk to the police , immediately he was set on by a group of strange men who were trying to cause him injuries and to damage the car . They used a large rock to hit him on the head and then to hit the car . Many people gathered to watch the commotion and uniformed police were mobilized to the scene. Sicne there were too many bystanders watching and those men were too vicious and loud , the police was forced to stop them and to record their details . Although the criminals have been caught red handed , even when there were evidence by videotapes, and the official report we filled out requesting the police to investigate this matter , but until now , Ba Ria Police and Vung Tau Police still has not done anything despite us sending requests many times .

https://www.youtube.com/watch?v=2zmBWLesRZk


7). On 20th Dec 2013, I took my son Tai with me to the Reception Room of Ha Nam Office to make another report . At the crossroads of Dinh Tien Hoang-Le Hoan, Phu Ly City , I was escorted by 4 security officers , even when we did not violate any traffic law, two officers riding a motorbike went ahead and asked the traffice police to stop my vehicle . Immediately 2 traffic cops , one was a man named Nguyen Duc Hanh code 347-221 , blew the whistle to stop me. When I asked the reason for stoppine me they could not answer. Immediately a female security officer working at Phu Ly City , whom regularly followed me around , and once arrested me on the 21st Oct 2013 , walked over and grabbed the camera I was holding. As I struggled to get the camera back 2 traffic policemen have took away my motorcycle. So far I have repeatedly made complaints about this, asking for my properties and sent reports to different police departments and agencies on all refused to receive my complaints and refused to give me back me motorcycle . Yet they forced me to admit that I had travelled in the wrong lane .

https://www.youtube.com/watch?v=3lEnLnYbugo
Video clip showing traffic cop and security officers took my camera and my motorbike .

8). Around 9 am on 23rd March 2014, my friends and I are waiting for the bus at the bus station on Nguyen Luong Bang Street, Dong Da District, Ha Noi, we were set upon and beaten by a crowd of a hundred plainclothed officers and were taken to the police station at Quang Trung ward, Dong Da District where we were detained . During the period of detention in the police station, I was physically abused and sexually harassed. Specifically, Mr Le Manh Tuan-codes 121-641, the rank of 4-star 1 bar with 7, 8 people both male and female, forced me to undress, and reached into my pants to check, while video taping . Mr Tuan constantly touched my body , stroke my hands and legs and asked me to go eat dog meat with him so that I could be strong enough to bear him a son .  He twisted my arm and forced me to do the finger print when I did not agree to . By 4 pm they pushed me into the Ha Nam police vehicle , took me to the station at Phu Ly City. Here, I was physically forced to do finger print again . After 7 pm they pushed me out of the police station.

This man in plain clothes was with the man called Tuan who sexual harassed me in police office in Quang Trung Ward .

9). Around 10 am on 18.05.2014, after the march against China's invasion was stopped by the police , I took the bus to the Ha Noi post office to pick up my children (they were cared for by other people ) . As I stepped off the bus , I was grabbed by Mr Cuong Deputy officer of  Hoan Kiem district, Hanoi , along with 2 other males and 1 female officers . They put me in the car and took me to Trang Tien police station . A moment later they received instructions to take me to the criminal investigation bureau at City 7 Hanoi Thien Quang Lake for criminal prosecution. Here I heard them argue about whether or not to proceed with criminal charges against me and other people who were also arrested, resulting in no one making a decision . 4pm on the same day, they took me back to Trang Tien Police . Pending the opinion of Central Police ,  Mr Nguyen Chi Chuyen , vice police chied at Trang Tien , signed the search warrant, and directed 3 female and 10 male officers  both uniformed and in plainclothes, to search me while videotaping . They kept groping my body during the search, seized all my properties including money, phone, camera while insulted me. 6 pm my baby sitter took Tai to Trang Tien Ward to return to me . 6:30 pm , the police changed shifts , those successfully sabotaged the demonstration against China received their monetary rewards and left to eat dog meat and drink alcohol . 8 pm , Ha Nam police arrived, they called the police who were in civilian clothes who went to have their dog meat feast to come back to take me away . They grabbed me by the arms and legs and carried me to the car .  When I protested , the deputy chief of PA62 Ha Nam police ordered more than 20 Trang Tien policemen (who already changed to plain clothes to go out to eat  ) to rush over and punched, kicked, slapped me , grabbed hands grabbed my feet and pushed me into the car,under the supervision of 4 of plainclothes security men from Ha Nam Province, one is named Tran Anh Tuan. They took me on to Garden City, Phu Ly, then dumped us , mother and child onto the street there , under the pouring rain .

Mr. Cuong Deputy officer of Hoan Kiem Police was the one arrested me .


10). On the 22nd May 2014, the police secretly scattered hundreds of leaflets threatening to kill my family at my front door. I called and reported directly to the police office at Hai Ba Trung, asking them to come to the scene to handle criminal investigations, to return of peace to my family. After completing their investigation procedures, they also mobilized staff and vice president of the Judicial Committee in Hai Ba Trung ward, gave me a summon accusing me of causing public disturbances .

1. Summon no 1: I was arrested , robbed and beaten for no reason on the 10/21/2013, directed by Mr Phuong himself , I went to claim back my property , yet they charged my with the offense " causing public disturbances " .

2. Summon no 2 : On 2th Feb 2014, I went to Ha Nam Province Procuratorate Office to file complaints against the traffic policers for robbing my motorcycle, the Authority did not accept my report but called Mr Vu Hong Phuong security deputy chief  and Le Thanh Tung, deputy chief of Phu Ly Police as well as more than 20 policemen and thugs to harass me right in front of the office , yet again they charged me of disordely of conduct .

3. Summon no 3 : I was at the police station on the 23rd March 2014, where I was actually detained , beaten up , sexually harassed , physically violated at  the police station at Quang Trung district , Dong Da Province , Ha Nôi .

The 3 summons were reasons to arrest me to take me to camp rehabilitation. I object strongly because police did the wrong thing , and accused me wrongly :

11). On 24/05/2014, police continued to distribute threatening      leaflets at my doorstep. I called again to the Hai Ba Trung Police station to report the incidence and ask for investigation .

Police came and investigated on the 22nd May 2014

12). And the afternoon of 2th May 2014 , me and my children were chased and attacked with intention to kill .


This is one of the 5 men who used weapon to chase me and my children .

On 30/05/2014, I filed a police report for Thanh Tri District, Hanoi City where we were attacked .

On 23/06/2014 I went to Thanh Tri district police to provide evidence as summoned .

On 30/06/2014, a month after I applied to the police Thanh Tri District, Hanoi, to request the return of my properties, someone called and left threatening messages on my phone , number 01248321056


https://www.facebook.com/photo.php?v=664684096957415&set=vb.100002474930286&type=2&theater


Above is additional content for my 2nd report .

I hope that the Department will review , and resolve my complaints according to the laws to protect the citizens , namely  innocent women and children .


TRAN THI NGA
phần bổ xung 
Tôi xin gửi đến Quý vị bằng chứng là đoạn video đối thoại giữa tôi và ông Nguyễn Duy Thuần để quý vị hiểu rõ vấn đề về Quyền Con Người ở Việt Nam hiện nay đang bị đàn áp một cách có hệ thống.

Kính thưa quý vị. Ngày 08/07/2014 t  ôi đến Viện Kiểm Sát Tối Cao nộp bộ hồ sơ Tố Cáo này, cán bộ tiếp dân Nguyễn Duy Thuần sau khi xem Đơn Tố Cáo của tôi xong ông ấy nói là “ Tôi đang nghi ngờ chị có liên quan đến vụ án an ninh nào không? Tại sao chị đi đến đâu cũng bị công an và an ninh theo dõi?” Kết luận ông ấy không nhận đơn, tôi hỏi   lý do ông ấy trả lời “Vì chị đi đấu tranh Nhân Quyền, vấn đề Nhân Quyền đã có Nhà Nước lo, chị đi đấu tranh một mình thế này bảo sao công an họ không đánh”
I would like to send you the video evidence which is the dialogue between me and Mr. Nguyễn Duy Thuần so you can better understand human rights issues in Vietnam currently suppressed in a systematic way. Ladies and gentlemen. On 08/07/2014 I went to the Supreme People's Procuratorate to file the profile of this denunciation. After reading my denunciation, a cadre of this office, Mr. Nguyễn Duy Thuần said, "I'm suspicious that you are related in some security issues!? Why do the police and  security personnel always follow you wherever you go?" and then he did not receive my denunciation document. I asked why, he replied "Because you go fight for Human Rights, the State has took care all Human Rights issues, now you go fight this alone that somehow encourage the police beat you"

ngày 9/7/2014 tôi đến viện kiểm sát tối cao nộp bộ hồ sơ này , cán bộ tiếp dân ông Nguyễn Duy Thuần trả lời ko nhận đơn của tôi vì lý do tôi đấu tranh Nhân Quyền. và ông ta nói ko quan tâm đến bằng chứng tôi cung cấp


video bằng chứng an ninh mật vụ truy sát mẹ con tôi ngày 25/5/2014